jus d’orange

Jus d’orange

“And one jus d’orange”. De serveerster zet een glas verse sinaasappelsap voor mijn neus en vanwege de manier waarop ze het woord jus d’orange uitspreekt waan ik me even in Frankrijk. Ik zit echter op een Nijmeegs terras voor een borrel met enkele collega’s. Het gebrek aan personeel in de horeca is zo groot dat je al lang niet meer alleen in de Randstad in het Engels bediend wordt. Begrijpelijk, maar ik voel me soms wel toerist in eigen land.

(meer…)